Thursday, May 15, 2025

जॉर्ज ग्रियर्सन का भारत का पहला भाषाई सर्वेक्षण

हमें बहुभाषी दक्षिण एशिया के बारे में क्या बताता है बहुभाषिकता पर चल रही बहसों के बीच, जॉर्ज ग्रियर्सन के भारत के पहले भाषाई सर्वेक्षण पर एक नज़र, जिसने 1927 तक दक्षिण एशिया में 700 से ज़्यादा भाषाई किस्मों की पहचान की
स्कूल में, 7 वर्षीय विवान गुप्ता अपनी पहली भाषा के रूप में अंग्रेज़ी और दूसरी भाषा के रूप में हिंदी पढ़ता है। घर पर, उसकी ज़्यादातर बातचीत उसकी घरेलू सहायिका के साथ बांग्ला में होती है, जिसकी बोली बांग्लादेश में उसके मूल से प्रभावित है। फिर भी, वह अक्सर सोचता है कि वह जो बांग्ला बोलता है, वह उसके बंगाली दोस्तों की स्कूल में बोली जाने वाली भाषा से अलग क्यों है। लेकिन ये सिर्फ़ वही भाषाएँ नहीं हैं, जिनमें वह पारंगत है – उसकी माँ गुजराती है और उसके पिता बिहारी हैं।
विवान अलग-अलग हद तक सटीकता के साथ पाँच भाषाएँ या एक भाषा की बोलियाँ बोलता है। यह बहुभाषिकता, जैसा कि 2019 की यूनिसेफ रिपोर्ट अर्ली लिटरेसी एंड मल्टीलिंगुअल एजुकेशन इन साउथ एशिया में बताया गया है, कई दक्षिण एशियाई घरों में बच्चों के लिए विशिष्ट है।
दक्षिण एशिया, जो वैश्विक आबादी का 25% हिस्सा है, पाँच प्रमुख भाषा परिवारों के व्यापक उपयोग की विशेषता है: इंडो-यूरोपियन, ईरानी, ​​द्रविड़ियन, तिब्बती-बर्मन और ऑस्ट्रो-एशियाटिक/मुंडा। किंग्स कॉलेज लंदन के प्रोफेसर जावेद मजीद सहित भाषाविदों के अनुसार, दक्षिण एशिया में भाषाओं को बोलियों से अलग करना एक कठिन और अक्सर असंभव काम है, जो इस क्षेत्र में बोली जाने वाली भाषाओं की संख्या निर्धारित करने की प्रक्रिया को और जटिल बनाता है।

 

Read also : अंबेडकर विश्वविद्यालय ने पीजी छात्रा का निलंबन वापस लिया

इस चुनौती ने आयरिश मूल के भारतीय सिविल सेवा अधिकारी जॉर्ज अब्राहम ग्रियर्सन (1851-1941) को भारतीय भाषा सर्वेक्षण (LSI) तैयार करने के विशाल कार्य को शुरू करने के लिए प्रेरित किया, यह एक परियोजना थी जो तीन दशकों से अधिक समय तक चली। 1901 और 1928 के बीच 21 खंडों में प्रकाशित इस सर्वेक्षण का उद्देश्य भारत की भाषाई विविधता का दस्तावेजीकरण करना था। बहुभाषिकता पर चल रही बहसों के बीच, ग्रियर्सन का भारतीय भाषाई सर्वेक्षण एक आधारभूत कार्य बना हुआ है, जो इस क्षेत्र के विविध भाषाई परिदृश्य में अंतर्दृष्टि प्रदान करता है। मातृभाषा बनाम ‘विनम्र भाषा’ ग्रियर्सन का जन्म 1851 में आयरलैंड में हुआ था और बाद में उन्होंने डबलिन के ट्रिनिटी कॉलेज में गणित का अध्ययन किया।

1871 में, उन्होंने भारतीय सिविल सेवा परीक्षा उत्तीर्ण की और बंगाल प्रेसीडेंसी में नियुक्त हुए। भारत में अपने समय के दौरान, ग्रियर्सन ने संस्कृत और हिंदुस्तानी का अध्ययन किया। उन्होंने बिहारी भाषा और साहित्य सहित कई विषयों पर काम किया और ‘कश्मीरी भाषा’ का एक शब्दकोश संकलित किया। बांग्लादेश के अंग्रेजी भाषा के दैनिक अखबार द डेली स्टार के लिए एक लेख में, मजीद ने सुझाव दिया कि एलएसआई का विचार ग्रियर्सन को उनके शिक्षक, ट्रिनिटी कॉलेज में ओरिएंटल भाषाओं के प्रोफेसर रॉबर्ट एटकिंसन द्वारा प्रस्तावित किया गया हो सकता है।बाद में ग्रियर्सन ने 1886 में वियना कांग्रेस ऑफ़ ओरिएंटलिस्ट्स में इस विचार को प्रस्तुत किया। वहाँ, उन्होंने अपनी दो रचनाओं – बिहार किसान जीवन (1885) और बिहारी भाषा की बोलियों और उपबोलियों के सात व्याकरण (1883-1887) – का संदर्भ देते हुए ‘विनम्र’ या सरकारी भाषा, हिंदी/हिंदुस्तानी और बिहार के लोगों द्वारा बोली जाने वाली ‘मातृभाषा’ के बीच के अंतर को उजागर किया।

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Stay Connected

0FansLike
0FollowersFollow
0SubscribersSubscribe
- Advertisement -spot_img

Latest Articles